حمایت ۳۲۰۰ یورویی از انتشار بین المللی كتاب های ایرانی

حمایت ۳۲۰۰ یورویی از انتشار بین المللی كتاب های ایرانی به گزارش بازار مقاله پنج عنوان كتاب برای انتشار در سه كشور سوریه، لبنان و پاكستان مشمول حمایت ۳۲۰۰ یورویی طرح گرنت معاونت امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی شدند.



به گزارش روز چهارشنبه گروه فرهنگی ایرنا از روابط عمومی معاونت امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، علی فریدونی، دبیر طرح گرنت معاونت فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی درباره آخرین مصوبات این دبیرخانه بیان نمود: برپایه آخرین مصوبات، پنج عنوان برای انتشار در سه کشور سوریه، لبنان و پاکستان مشمول حمایت طرح گرنت معاونت امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی شدند.

وی اضافه کرد: چه کسی آقای صورتی را می شناسد نوشته مژگان کلهر و من یک گوزن بودم نوشته احمد اکبرپور از نشر افق از جانب انتشارات Dar Kiwan سوریه به زبان عربی ترجمه و منتشر می شوند. کتاب نخست با حمایت ۵۰۰ و کتاب دوم با حمایت ۴۰۰ یورویی در بازار نشر سوریه عرضه خواهند شد. شایان ذکر است هر دو کتاب با همکاری آژانس ادبی تماس معرفی شده اند.

فریدونی اظهار داشت: حمایت ۸۰۰ یورویی برای کتاب پشت سنگر موج به قلم قاسم یاحسینی و نمایندگی آژانس ادبی تماس و حمایت ۵۰۰ یورویی برای ترجمه و انتشار کتاب مشت زن نوشته حسن موسوی و به نمایندگی آژانس ادبی دایره مینا هر دو در کشور لبنان از دیگر مصوبات دبیرخانه گرنت است.

دبیر طرح گرنت معاونت فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی اظهار داشت: آخرین مصوبه دبیرخانه طرح گرنت به ترجمه و انتشار کتاب روی ماه خدا را ببوس، مصطفی مستور در کشور پاکستان و به نمایندگی آژانس ادبی دایره مینا اختصاص دارد. دبیرخانه گرنت از انتشارات Mehrdar Institute of Research and Publication پاکستان برای ترجمه و انتشار این کتاب حمایت ۱۰۰۰ یورویی را مصوب کرده است.

براساس موارد مصوب مورد تائید داوران طرح گرنت و رئیس شورای سیاستگذاری، ناشر موظف است حداکثر ظرف دو سال نسبت به ترجمه، چاپ و انتشار اثر و ارسال ۵ نسخه کتاب ترجمه شده به دبیرخانه اقدام نماید تا مبلغ حمایتی را دریافت کند. همینطور در دبیرخانه طرح گرنت این آثار پیش از چاپ نهایی راستی آزمایی می شوند.

طرح گرنت وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، پشتیبانی از ترجمه و انتشار کتاب های ایرانی با موضوعات ادبیات داستانی و غیرداستانی معاصر، هنر، اسلام و ایران شناسی و کودک و نوجوان در بازارهای جهانی، که نزدیک به چهار سال از عمر آن می گذرد را می توان یکی از طرح های موفق دولت یازدهم در حوزه فرهنگ دانست.

این طرح با هدف پشتیبانی از ناشران خارجی برای ترجمه و نشر آثار ایرانی به زبان های خارجی در کشورهای مختلف، از راه مبادلات کپی رایت (حق تکثیر) بین ناشران خارجی و صاحبان آثار در ایران، افتتاح شد.



منبع:

1399/06/19
14:46:48
5.0 / 5
330
تگهای خبر: چاپ , كتاب , نمایندگی
این مطلب را می پسندید؟
(1)
(0)
تازه ترین مطالب مرتبط
نظرات بینندگان در مورد این مطلب
نظر شما در مورد این مطلب
نام:
ایمیل:
نظر:
سوال:
= ۶ بعلاوه ۴
بازار مقاله MarketDoc
marketdoc.ir - حقوق مادی و معنوی سایت بازار مقاله محفوظ است

بازار مقاله

فروش مقالات و کتب علمی